Артем Желиховский: «Тут все красное, и на каждом углу Мао Цзэдун»
Студент-химик 3 курса СФУ Артем Желиховский, прошёл полугодовое обучение в Китае по программе обмена. В осеннем семестре 2024 года он стал студентом Харбинского политехнического университета (специальность химик-инженер). Своими впечатлениями Артем делится в интервью для «КрасМетро».
Подготовка к поездке
Расскажи, на каких условиях проходила программа обмена?
Программа обмена предусматривала, что я должен был пройти обучение в Китае, изучить определённые дисциплины, а после возвращения и получения диплома в СФУ устроиться на работу в компанию «Русал» и проработать там минимум три года. Именно эта компания выступила спонсором программы.
Были какие-то сложности с получением визы?
Для участия в программе я заполнил анкету на сайте Харбинского университета, указав все необходимые личные данные. С получением визы проблем не возникло, но мне пришлось лететь в Иркутск. Там я посетил посольство, сдал отпечатки пальцев и уже на следующий день вернулся домой. Весь процесс занял ровно сутки, и все расходы покрыла компания.
Тонкости обучения
Как строился образовательный процесс?
Программа длилась с 1 сентября по 31 января, включая время прибытия и отъезда. Само обучение началось в начале октября и завершилось 17 января. Образовательный процесс сильно не отличался от того, что у нас в Красноярске: занятия проходили в аудиториях с преподавателями за партами. Материал был похожим, но главное отличие — язык обучения. Занятия проводились на английском языке (минимальный уровень для участия — B2). Также у нас были дополнительные уроки китайского языка. Практика проходила именно на китайском. Большинство преподавателей уверенно говорили по-английски и хорошо знали материал. Их уровень меня полностью устроил. Китайские студенты относились к нам дружелюбно, что значительно упростило процесс адаптации. Так как я студент химического направления я проходил обучение по таким курсам как: физика, химия, термодинамика , кинетика, синтез и свойства наноматериалов и курсы начального китайского языка.
Смогли ли ты преодолеть языковой барьер?
Честно говоря, с китайским языковым барьером я так и не справился. Язык оказался очень сложным. Любые попытки заговорить с местными часто заканчивались недопониманием, поэтому приходилось пользоваться переводчиками. Зато мой английский значительно улучшился. На нём я общался с другими студентами, в основном с иностранцами. Были ребята, которые говорили по-русски, но их было немного.
Совпали твои ожидания от обучения с реальностью?
Когда я решил принять участие в программе обмена, у меня было много ожиданий. Я представлял, как интересно будет учиться в другой стране на новом языке, погружаясь в совершенно иную культуру. Мысль о том, что я смогу увидеть мир с другой стороны, вдохновляла меня.
С первых дней пребывания в Китае я ощутил, насколько всё вокруг отличается от привычного. Я был окружён новыми людьми, которые говорили на незнакомом мне языке. Я ожидал, что столкнусь с трудностями в общении и они были. Но мне удалось познакомиться со множеством интересных людей, как местных студентов, так и иностранных.
Одним из самых ярких моментов для меня стало погружение в китайскую культуру. Я смог увидеть традиционный Новый год, попробовал местную кухню, ходил на множество экскурсий.
В итоге мои ожидания полностью оправдались. Я не только получил новые знания и навыки, но и смог увидеть страну изнутри, прочувствовать её культуру и образ жизни.
Что я ел, где я спал, и с кем гулял
Расскажи, как был устроен быт в общежитии?
Первоначально нас поселили в отель рядом с университетом, так как произошла какая-то ошибка с местами в общежитии. Я жил вместе со студентом из Кореи. Английского он не знал от слова совсем, поэтому общались лишь по необходимости и с помощью переводчика. Потом нас переселили в общежития, я делил комнату с только одним соседом. У нас был свой санузел, но не было кухни. Для меня это не стало проблемой: в Китае очень развита культура доставки еды и местных кафе. Главное знать хорошие места. В университете тоже была большая столовая, но мне больше нравилось питаться в городе. Одна из особенностей китайского общежития — это котидальная плата за электричество. Студенты сами пополняют баланс, привязанный к каждой комнате через систему AliPay. В Китае в целом очень развита безналичная оплата. Многие будут косо смотреть на тебя с наличкой в руках. Все работает через приложения на телефоне. Как по мне, очень удобно, не нужно искать купюры или карты в карманах, а телефон всегда с собой.
Чем ты занимался во внеучебное время?
Свободное время мы проводили, гуляя по городу: осматривали достопримечательности, ходили на экскурсии. Правда, некоторые места оказались закрыты для посещения. Иногда по выходным мы собирались с русскоязычными ребятами и ходили в бары.
Какие у тебя впечатления от поездки в целом?
В целом моё пребывание в Китае стало невероятным опытом, который я запомню на всю жизнь. Жить здесь оказалось не только доступно, но и комфортно благодаря приятному климату и разнообразной культуре. Я бы настоятельно рекомендовал каждому посетить Китай и лично ощутить все его преимущества. Раньше я думал, что программы обмена доступны только избранным, но на практике оказалось, что это совсем не так. Я рад, что наш университет предоставляет такую возможность, и это действительно изменило мою жизнь к лучшему.
Фото: Артем Желиховский
Автор: Вера Андреева